他赐给我们先知在线论坛

“语法历史释经法”中的语法

“语法历史释经法”中的语法

刘惠生 -
回帖数:3

在第一课中,提出了“语法历史释经法”,要以此去发现预言的原来的意思,防止我们把自己的意思读进先知书里。那么预言的语法就是关键了。这对我们来说还是有点难度了,中文的语法可是与英文、希腊文、希伯来文、亚兰文大不相同的。怎么办呢?

回复刘惠生

回复: “语法历史释经法”中的语法

覃祖正 -

确实不好办,希伯来文也不容易学好,只能老办法:多看上下文,多参考不同的圣经译本、多参考注释书了。

回复刘惠生

回复: “语法历史释经法”中的语法

杨刚 -

理论上讲:我们都该成为解经释经的行家里手,但人的精力实在有限,转眼就奔四、奔五了,每天还有孩子、家庭、父母、朋友、休闲、休息、睡觉、教会、生病、亚健康、打扫家务,陪老婆逛街、购物、打酱油、买日用品、陪孩子做作业、游玩、心情郁闷时,身体疲惫时,人一生中能够用来学习的时间实在所剩无几。释经学是相当好的一门学问,但要真正运用自如却是长期的辛苦锻炼。做人皆不易,好好珍惜当下的光阴。先知们身处各种艰困、痛斥罪恶、指点迷津、牧养群羊、忠心到底。读书先读人(先知们的脚踪)。

回复刘惠生

回复: “语法历史释经法”中的语法

王从恩 -

虽然在语法方面我们能够获得的资料不多,或者本身在这一语言关上我们很难迈过去,但是还是可以多从历史背景这个角度去切入,如果有这方面的中文注释书,在备课时尽量多去查考较好。